February 07, 2019
小细胞卵巢癌的幸存者感谢生命和新的开始
BY Kellie Bramlet Blackburn
在26,小细胞ovarian cancerwas the last thing on Tabby Soignier’s mind. She wasn’t familiar withovarian cancer symptoms, but she knew the bloating, pain and headaches she’d been experiencing meant something was wrong.
A small cell ovarian cancer diagnosis
在2011年夏天,虎斑忙于工作作为一个体育记者,并准备为她的哥哥的婚礼。她要当伴娘,想要得到的形状。但无论她如何饮食是健康或她多少锻炼,她简直似乎没有减轻体重。最重要的是,她臃肿感,并已出现头痛。她决定去她家乡路易斯安那州一个预约的诊所。
The clinic doctor conducted an ultrasound and said that Tabby’s uterus had grown so much that much it looked like she was 20 weeks pregnant. But Tabby knew she wasn’t pregnant. At the clinic doctor’s suggestion, she scheduled an appointment with her gynecologist.
Tabby’s doctor conducted an ultrasound and found a 15 cm tumor wrapped around her right ovary. The doctor said she neededsurgeryto remove the tumor and her ovary right away. Not wanting to waste any time, Tabby opted to have it that night.
两天后,医生告诉她平纹肿瘤是恶性的。一个星期后,经过研究病理学家肿瘤,她知道她有一种罕见的癌症类型:小细胞性卵巢癌。虎斑和她的家人马上知道她需要寻求治疗的MD Anderson。
“If you’re going to go through something like this, you want the best,” she says.
大花猫的小细胞卵巢癌的治疗
不到一个星期后,虎斑来到休斯顿为她第一次约会凯瑟琳Schmeler,医学博士, a gynecologic oncologist. All Tabby could think about were all the things she might miss: reporting on the upcoming football season, her brother’s wedding, time with her friends and family, especially her one-year-old nephew, Nolan.
Schmeler helped her come up with a plan, but told her to first go home and enjoy her brother’s wedding. Then, Tabby would start six rounds of化疗。
Chemotherapy wasn’t easy. Tabby endurednauseaand失去了她的头发。她前往休斯敦,每21天,不得不住院治疗,让她可以全天候进行监测,因为她正在接受化疗的末端。外医院病房,她能听到这么多其他人按门铃 - 一个迹象,表明他们已经完成了治疗 - 如果她会做同样的怀疑。
然后,就在感恩节前夕,虎斑得到了她机会。
“敲钟是一个令人难以置信的感觉,”她说。“我笑嘻嘻这么辛苦我的脸颊受伤。”
Thanksgiving took on a different meaning that year. Tabby entered the holiday season with gladness, but also anxiety. She had to wait almost a month after her last round of chemo to see if the treatment had worked. She returned to Houston in December for a CT scan and lab work. Twelve days before Christmas, she learned she was cancer-free.
Life after small cell ovarian cancer
Tabby continued to visitMD Anderson每三个月,未来两年,之后每半年一次。多年来,她一回到生活,她热爱生活和化疗期间已经错过了。她花时间与她的朋友和家人,继续体育报道,最终遇到了她现在丈夫,詹姆斯,在足球场上。
他们结婚后,平纹和詹姆斯想成家的时候了。因为她只有一个卵巢,平纹很紧张,她的癌症治疗可能已经离开她的不孕。在她的治疗,Schmeler问虎斑如果她想冻结她的蛋,但她不得不停止化疗这样做。停止治疗取得虎斑紧张,生儿育女显得那么遥远。在她的视线中完成化疗的近期目标,她决定不这么做。
Not long after her wedding, she talked to Schmeler about getting pregnant. Shortly after, she had an appointment with fertility specialistTerri Woodard, M.D.伍达德解释说,这将是可能的虎斑要孩子,但她的癌症治疗后,她的实验室工作表明她的卵子数量远低于标准范围内。
It could be hard for Tabby and her husband to conceive on their own, and she urged them to consider in-vitro fertilization.
However, four months after meeting with Woodard, Tabby learned she had conceived naturally. She was pregnant. Nine months later, on July 30 – almost seven years to the day since she met Schmeler and started chemotherapy at MD Anderson – she gave birth to a healthy baby boy, James Jr.
“You couldn’t ask for more than just living,” she says. “But to bring life into this world is just tremendous.”
在申请预约MD Andersononlineor by calling 1-877-632-6789.
按门铃是一种难以置信的感觉。
Tabby Soignier
幸存者